Peanut is on his development trajectory but when compared to his brother PP at the same age, he is still lagging a bit behind in language development. PP started talking in full sentences of three to five words by the time he is almost two, and his pronunciation was clear.
Peanut, on the other hand, has phonic difficulties in saying the w, d, l, and s. He also has the tendency to swallow words or abridge the sentence in his own ways. But I think it is normal so I am not concerned.
Lately he has this cute response to my call, whenever I said, Where is my baby? He would answer, Here he is! but in actuality, it sounds like ear-is.
He is the cutest when speaking Vietnamese, too.
I have been teaching him some simple phrases. When he wants something I asked him to say, Mẹ, cho con … or Con cám ơn Mẹ. or Con thương Mẹ.
These phrases ended up sounding like these: Mẹ, cho-onng, , and On on ẹ, and On tuông ẹ.
The only thing that he could say loud and clear is his age, Hai tuổi with the upper lips curls up and his eyes squinted.
And he can sing some simple Vietnamese children songs, all to my delight as a mother.
Last week, PP and I were practicing some Vietnamese before bed. At one point, he said, Mẹ đẹp, when Khalam grows up, I will teach him Vietnamese so we can call you Mẹ đẹp, does that make you happy?
I am, indeed, con trai!